| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌

又來阿浩~

2007年08月23日

讀字幕

分類: 隨心

2007-08-23

好多年不曾留意電視上出現的字幕, 除非是像«E.R.»的專有名詞多. 小時候聽不懂英文, 看英語節目就會追著字幕追劇情; 慢慢地學校英語老師訓練我們聆聽技巧, 要我們聽英語電視節目, 多多少少都有點進步; 後來大學裡有教授是外國人, 雖然他普通話一流, 但跟他說話又自自然然用英文; 現在工作時總要和外國客戶開會, 但就算他會普通話, 也總愛跟香港人用英文溝通; 現在電視節目好多有雙語擴播, 懶得只要按一按搖控器轉到粵語配音, 連那一點點未聽得懂的英語會話都煙消雲散; 上回看«變形金剛», 前面那高個子剛好阻了中間下半部的畫面, 要看字幕也只能看到一頭一尾, 中間主打內容欠奉, 唯有靠聽的囉.

喏, 要重新留意”字幕翻譯的藝術”啊. M大師, 多多指教~



Trackback 路徑 http://byrubyru.mocasting.com/main/wp-trackback.php/131641

暫時未有回應


 

nice! (0)


回應

電郵地址不會被顯示

:  (必須填寫)

:  (必須填寫)

:  

:  
(必須填寫)

:  authimage

| 1


Rubric theme by Hadley Wickham.
Syndicate entries using RSS and Comments (RSS). This theme contains valid XHTML and CSS.
Constructed by Opensource/GPL software and technologies, heavily engineered.